<Back to SFII List of Retranslated Scenes
Retranslated Scene - Meeting Sheela
Warning for mentions of sexual harassment and the old men pervert trope.

| Original text | My Translation | Localization text |
| 誰だっ!! | Sheela: Who's there?! | Sheela: Who's there! |
| しんせいな しゅぎょうの ばに なんのようで やってまいられた! | Sheela: For what reason have you come to this sacred place of training?! | Sheela: This is a sacred place! |
| 。。。 | Astral: ... | Astral: Oops! |
| お前たちには めのどくじゃ。。。 さっさともどるとしよう! | Astral: She's too much temptation for you... We're heading back now! | Astral: She's too beautiful for you! Back, back! |
| お待ちなさい! そこの ごろうじんは アストラル様では ありませんか? | Sheela: Wait! You are Sir Astral, are you not? | Sheela: Wait! Is that you... Sir Astral? |
| なんじゃと。。。? | Astral: Hmm...? | Astral: What? |
| 私を知っている お主は いったい 誰じゃ? | Astral: You recognize me, but who are you? | Astral: Who are you? You know me? |
| わたくしを おわすれですか? | Sheela: Have you forgot about me? | Sheela: Oh... You don't remember me? |
| えっ? 。。。ウーム どなたでしたかなあ? | Astral: Huh? Ummmm, who could she be? | Astral: Well...ah...sorry. |
| アストラル様の でしをして そうりょうとして がラムに行った シーラを おわすれかしら? | Sheela: Could it be that you've forgotten your own disciple, sir? Sheela, who went to Galam as a priest? | Sheela: I'm SHEELA. I was a pupil of yours in Galam. I was preparing to become a priest. |
| シーラじゃと! シーラは あんたのように みりょうくてきでは なっかたぞ! | Astral: Sheela? She wasn't anywhere as gorgeous as you! | Astral: SHEELA! I can't believe it! |
| うふふ ガラムに 行ってから ずいぶん たちますからねぇ だったら これならいかが? | Sheela: Ehehe, that's because it has been quite a while since I left. So, what if I say this? | Sheela: How is that scar in you chest? |
| アストラル様が ドラゴンと戦って アバラにヒビが はいったじけんは じつは 私のおしりをさわって。。。 | Sheela: The story of Sir Astral fighting a dragon and getting his ribs broken, it was in reality him touching my butt... | Sheela: Remember? You snuck up behind me and tapped my shoulder... |
| 。。。でしのシーラに サマーソルト・キックおうけてできたケガじゃった。。。 | Astral: ...and getting hit by my pupil Sheela's somersault kick... | Astral: And you kicked me in the chest... and it left a scar. How could I forget. |
| それを 知っているとは まちがいなく シーラじゃ! きれいになって うれしいぞ! | Astral: If you know that then you are definitely Sheela! I'm glad you grew up to be so beautiful! | Astral: Nobody but SHEELA knew about that scar... It still aches sometimes. |
| アストラル様も あい変わらず エッチ! で いらっしゃいますこと | Sheela: And you're still a pervert as always! My good sir. | Sheela: I am sorry I kicked you. |
| こ こりゃあ めんもくない。。。 | Astral: You, you're embarrassing me... | Astral: That OK [sic]. How have... |
| アストラル様って 昔から そんなふうだったんですね | Peter: Sir Astral has been like that since his old days, huh. | Peter: Hey, aren't you going to introduce us? |
| や やかましいわい! お前は だまっとれ! | Astral: You, you talk too much! Shut up! | Astral: Of course. |
The screen shakes with Astral's shouting. In the localization this makes no sense yet the effect plays anyway.
| いまどきの わかいモンは くちが 悪くていかん。。。 | Astral: Kids these days have no respect, what a shame... | Astral: All in good time. |
| しかし それにしても そうりょうの お前が なんで こんなところにいる? | Astral: But forget that. What are a priest like you doing in this place? | Astral: By the way, what are you doing here? |
| こいびとを ころしたガラム軍隊長 レッドバロンを 倒すためですわ! | Sheela: The captain of the Galam army, Red Baron, killed my fiance. I'm here to defeat him! | Sheela: I came to kill Red Baron. He killed my fiance. |
| 。。。けっこんを しるからと たしか てがみをもらったが そんなことが あったのか。。。 | Astral: ...I did receive your letter where you said your wedding was coming up. So that's what happened to you... | Astral: Oh... I'm sorry... |
| アストラル様こそ どうして? グランス島に もどられました? | Sheela: And what of you, Sir Astral? Why have you returned to Grans Island? | Sheela: And why did you come back to Grans? |
| 悪魔王ゼオンを いまいちど ふういんするためじゃ! | Astral: To seal the Devil King Zeon once more! | Astral: To reseal Zeon. |
| 悪魔王。。。 ゼオンですか? | Sheela: The Devil King... Zeon? | Sheela: The King of the Devils? |
| よくおきき シーラや! こんどの すべてのひげきは みんな ゼオンから はじまったこと | Astral: Listen well, Sheela! All these recent tragedies began because of Zeon. | Astral: Listen, SHEELA. All the killings lately were caused by him. |
| しかも このまま ほっておけば せかいのはめつに なりかねんでな われわれが やってきたのじゃ | Astral: If we don't do anything, the whole world will be destroyed as well. That's why we came here. | Astral: He'll destroy the entire world. He must be stopped! |
| 。。。それじゃ 私のこいびとを 死においやった レッドバロンは! | Sheela: ...Then, what about the Red Baron who killed my fiance?! | Sheela: Is Red Baron his follower? |
| ゼオンの てしたじゃろうな | Astral: Likely a henchman of Zeon. | Astral: Could be. |
| 。。。 | Sheela: ... | Sheela: Hmmm... |
| えいっ! | Sheela: Hup! | Sheela: Ok! I'll do it! |
| アチョー! | Sheela: Hyah! | Sheela: Close your eyes! |
Sheela somersaults off the waterfall, dressing up in midair.
| アストラル様 おねがいです その ゼオンとうばつの えんせいに 私も 連れて行ってください | Sheela: Sir Astral, please. Bring me along in your campaign against Zeon. | Sheela: Sir Astral, please let me go with you. |
| お前が それをのぞむなら ことわるりゆうは なにもないが 。。。いまのワザは なんじゃ? | Astral: If that's your choice I have no reason to refuse you, but... what's this skill you just showed us? | Astral: We welcome you, but can you fight? |
| 昔から パイいち族につたわる みずからのからだを 武器にするワザ | Sheela: A technique passed down the Pai clan since ancient times, to train one's whole body into a weapon. | Sheela: I've made my body into a weapon. |
| しかし お前はそうりょうのはず! | Astral: But you used to be a priest! | Astral: Where did you learn to do this? You're a priest. |
| 。。。いまは そうりょうの しょくをすて マスターモンクの おうぎをめざし しゅぎょうに はげんでおります | Sheela: For now, I've abandoned my job as a priest, and have been dedicating myself to training on the secret arts of Master Monks. | Sheela: I was. But now I'm a master monk. |
| おお! うわさにはきっておったが マスターモンクを えとくしたか! | Astral: Oh! I've heard rumors of them, but to think you've learned the Master Monk arts! | Astral: We could always use another well-trained fighter! |
Sheela joins the force.
| なんか すごいおねえさんが 仲間に くわわったなあ | Peter: Looks like a pretty amazing miss just joined us. | Peter: We've got a strong ally! |
| このみさきの 西の方は ガラム兵が うろついてます ちゅういして まいりましょう | Sheela: Galam soldiers have been prowling around to the west of this cape. We should proceed there, with caution. | Sheela: Many Galam soldiers are in the west. We must be careful. |
Notes:
- I don't know how much of it I've managed to convey in the translation, but Sheela speaks very humbly in this scene. She's more casual when talking to Bowie in HQ and in the ending, so this feels like a deference to your elders thing. And ends up comically contrasting when she calls him out.
- It is possible that "Pai clan" is a joke on "oppai" (breasts), or at least I've seen Japanese players take it that way. It's not a name mentioned anywhere else as far as I'm aware.
- I find it a bit curious that they make a big deal of the priest/monk distinction here, when the word used for the priest class (僧侶) can be translated as monk, and was occasionally used to refer to Gong in guide books for the first game.
- TCRF has documentation of an early translation prototype where some elements of the original scene still remain, but even there the actual mention of harassment had already been censored.
<Back to SFII List of Retranslated Scenes